Have you ever wondered about the origins of cheese?. The tradition of cheese-making started centuries ago and it is still strong.  Studies indicate that cheese-making started in the Neolithic. Archaeological data suggests that humans at that time had developed basic technologies for working the land and had also learned how to domesticate animals for their products, such as milk, meat and leather.

Ceramic fragments reminiscent of cheese strainers were found in excavations in Eastern Europe and revealed that we started to make cheese as far as 7,500 years ago. One of the main reason for starting this dairy process could be the excess of milk and the necessity to store and preserve this precious food for continued eating. Our ancestors at the time, research suggests, were not able to digest lactose and cheese could have been a way to facilitate digestion and maximize their resources in addition to hunting and farming.

 

 

 

 

 

Un parámetro importante en las enfermedades pulmonares es la consistencia del moco. Cuanto más espeso, más difícil es de eliminar de nuestro organismo y ello favorece que deerminados patógenos queden atrapados en el organismo y den paso a enfermedades pulmonares crónicas.

Recientemente se ha publicado un nuevo método para determinar la consistencia del moco mediante técnicas de imagen en el propio paciente a tiempo real. Esta técnica sería más rápida que las utilizadas conventionalmente y podría representar una ventaja en el proceso diagnóstico. Esta nueva estrategia consiste en utilizar ¨nanorods¨ (en esencia, nanopartículas de muy pequeño tamaño) cubiertos con oro sobre muestras de moco. Cuando se iluminan con un láser, estas partículas emiten una luz que capta el sistema de imagen. La consistencia del moco depende de la tasa de difusión de estas partículas. Cuanto más lenta es la difusión, más grueso es el moco. Esta tecnología que utiliza nanopartículas y técnicas de imagen podría revolucionar la manera en la que se diagnostican ciertas enfermedades pulmonares crónicas, como la fibrosis quística.

 

 

 

A recent research study has revealed an improvement method for diagnostics in lung disease in real time. One important feature of lung disease is the assessment of mucus stickiness. This provides important information regarding the status of the airways and the lungs. The thicker the mucus, the more difficult its removal and the easier for pathogens to remain trapped in the lungs, favoring chronic lung infections.

They applied gold nano-rods on mucus samples and then illuminated them with a laser. This excited the nano-rod and allowed for their visualization with an imaging system. Depending on the diffusion rate of the nano-rods, they concluded the consistency of the mucus. The slower the diffusion, the thicker the mucus. This technology allows the assessment of the airways inside the patient faster than conventional tests used nowadays.

 

Es por todos conocido que los ruidos de alta frecuencia dañan nuestra capacidad auditiva. Por esta razón se aconseja utilizar elementos protectores (auriculares y similares) cuando estamos expuestos a ellos, ya sea por diversión o por trabajo.

Recientemente se ha publicado un estudio clínico en el que se apunta la posibilidad de que los ruidos de baja frecuencia podrían tener efectos similares en nuestra capacidad auditiva. Normalmente no solemos prestarles mucha atención porque la mayoría de las veces ni siquiera los podemos escuchar al ser de baja frecuencia. Sin embargo, su impacto en el oído interno podría ser mayor del esperado. Es necesario realizar un estudio más completo en esta dirección pero estos resultados preliminares apuntan a la necesidad de prestar atención a todo lo que escuchamos, ya sea de alta o baja frecuencia.

 

It is generally not recommended to expose our ears to high-frequency noises because it eventually leads to hearing loss. However, what is less commonly known is that sounds that we can barely notice could potentially be as harmful for our hearing. A recent clinical study has shown that exposure to low-frequency sounds can have a meaningful impact in our inner ear; thus negatively influencing our hearing. More studies are needed for a final conclusion but it is an interesting discovery that emphasizes the need to pay attention to what we hear. Out of hearing does not necessarily mean out of harm!.

 

 

Un nuevo estudio ha revelado una realidad preocupante. Un nuevo tipo de contaminantes, llamados emergentes, pueden poner en jaque la salud de nuestro medio ambiente. Y  puesto que todo es un círculo en la naturaleza, nuestra salud también lo está.

Un nuevo tipo de contaminantes, diferente de los que se vigilan ahora, está apareciendo en las aguas y vertederos. Y hasta ahora no nos habíamos percatado de esta posibilidad. Consideremos por un momento la cantidad de sustancias de las que disponemos diariamente en nuestra bolsa de basura o a través de las aguas residuales. Medicaciones, productos de limpieza, etc. ¿Qué impacto tienen estas sustancias y sus productos en la vida marina?. Muchos fertilizantes se obtienen a través del tratamiento de compuestos obtenidos en los vertederos y su utilización en cultivos podría ser potencialmente peligroso para el hombre. No se sabe a ciencia cierta pero lo que sí está claro es que es hora de elaborar una estrategia para tratar estas sustancias para preservar nuestro medio ambiente y nuestra propia salud.

 

 

A recent study has revealed a worrying truth. There are increasing amounts of contaminants populating our environment, including the water, landfills, and sewage. And since everything comes full circle in nature, they might come back to us.

What are these contaminants? Aren’t we supposed to be safe thanks to water treatments and constant monitoring of pesticides and other substances?. Well, there is a new kind of contaminants that are either not being screened for or simply falling through the cracks. For example, just for a moment consider all the cleaning products, medications and other products that people dispose of by dumping them into the waste basket or sewage. What is the impact of these in the water or the environment via landfill?. How are these substances affecting sea life?. Some landfills are used to produce fertilizers. These substances could be incorporated into our plants, hence reaching us in numerous ways.

It is a good idea to revise the existing laws to accommodate this new substances and to think about how to deal with them to preserve our environment and ourselves.

Las energías renovables son, sin duda, la alternativa energética del futuro. Su uso ha incrementado dramáticamente durante las últimas décadas, al igual que el dinero destinado a investigar y a desarrollar nuevas tecnologías para impulsar y mejorar su uso y eficiencia. Una de las desventajas más claras del uso de las energías renovables, como por ejemplo la energía solar, es la capacidad para almacenar la energía durante largos periodos de tiempo. Las baterías que se utilizan actualmente para este fin son relativamente caras debido al tipo de materiales utilizados y a las necesidades del diseño.

Una serie de estudios publicados recientemente han desvelado un nuevo tipo de batería que es más barata de producir y es resistente a temperaturas más bajas que las actuales, lo que preserva su vida útil. Una de las mayores innovaciones de este diseño es el uso de electrodos líquidos en lugar de sólidos. La corrosión y el desgaste de los electrodos durante los ciclos de carga y recarga de las baterías es una de las razones por las que la vida útil se reduce considerablemente. Los electrodos líquidos no sólo aumentan la vida útil sino que además abaratan los costes de producción. Estos resultados son muy prometedores y  es necesario continuar esta línea de investigación antes de poder comercializar estos productos a medio plazo.

 

Renewable energies are the energetic alternative of the future. Their usage has increased  past decades due to increased awareness and funds for technology development and research in this direction. One of the main disadvantages of renewable energy sources such as solar power is the challenge of keeping and storing this energy long-term. The current  batteries used to store the energy accumulated are often expensive because of the materials used and the requirements of the design.

A recently published research study has uncovered a new type of batteries which are cheaper to produce and able to work at lower temperatures, which preserve their life. One innovation their design features is the use of liquid electrodes instead of the conventional solid ones. Electrode corrosion and cycles of charging/discharging is one of the reasons of lower battery life. Liquid electrodes would not only help the batteries last longer; they are cheaper to produce as well. Further studies and research are needed before these batteries are tested and considered for general use but the results indeed open many research avenues in the future.

 

Uno de los secretos para llevar una vida saludable es beber té o café. O ambos. Durante los últimos años el té verde ha ganado en popularidad al resto de variedades. Curiosamente, el café, aunque es igual de beneficioso, se percibe de distinta manera.

¿Por qué el té y el café se consideran bebidas saludables o que nos ayudan a llevar una vida sana?. Ambos están asociados a un menor riesgo de padecer enfermedades como la diabetes, enfermedades cardiovasculares y algunos tipos de cáncer. Muchos estudios clínicos han aportado datos beneficiosos en esta dirección. Tanto el café como el té contienen polifenoles, unos compuestos que tienen propiedades antioxidantes y anti-inflamatorias. Quizás ésta sea una de las razones por las que beber café y/o té en combinación con una dieta saludable y ejercicio físico se considera una de las piezas principales para llevar una vida sana. Salud!

 

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 277 other followers

%d bloggers like this: